プロポリスならシンプロポリスミナスが一段と品質アップ ブラジル最高プロポリス原料エクストグリーン・ウルトラグリーンを100%使用

プロポリスならシンプロポリスミナス
  シンプロポリストップ商品案内返金保証についてはじめての方へお召し上がり方お客様の声カゴの中身を見る
はじめてご購入される方へ
送料無料・代引手数料無料
フリーダイヤル0120831756
プロポリス小冊子
Yahoo!ブックマークに登録
プレゼントコーナー
シンプロポリス通信
 
海外発送承ります
 
商品のご案内
 
シンプロポリスについて
 
しんちゃんからのメッセージ
ご愛飲者の声
シンプロポリス10大特徴
シンプロポリス10大メリット
 
ご購入ガイド
 
プロポリスの知識
 プロポリスQ&A
 プロポリスのフラボノイド
 アレクリンプロポリスの成分
 プロポリスとピロリ菌
 プロポリス関連書籍ご案内
ハチのはなし
シンビー健康教室
 健康チェックリスト
 健康な時の心がけ
 肥満講座
 血圧講座
 動脈硬化と高血圧の予防
 東洋医学先生の教え
 
癌(がん)について
 ガン情報サービス
 ガンを防ぐための12ヶ条
 リンパ球と副交感神経
 免疫力と自律神経
 がんの危険因子と予防
 
8月の営業カレンダー
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

は定休日となっております。11日〜15日はお盆休みとさせていただきます。

 

 
  シンプロポリスTOP/ポルトガル人がやってきた
ポルトガル人がやってきた 愛宕神社にて
左からジョアン 恵子 トシキ イベッチ マリオ  
  ファドを歌うカチアさん   福岡を旅たつ前
  カチアのコインブラファド    

スペインの情熱的なフラメンコはどなたもご存知ですが ポルトガルは、うら悲しく、情緒的なファドという
歌がポルトガルを代表する音楽です。

ファド(FADO)は、日本語で「運命」という意味です。


大航海時代に男達はロマンを求め新大陸をめざして航海する一方

国に残された、妻、子供、恋人達は、男達の無事を祈り、 哀愁をおびて詠う歌は、

日本人の演歌にも通じるところが あるようです。

リスボンのファドは、うら悲しい旅愁、サウダーデ(郷愁)を感じさせますが

コインブラのファドは、男がコインブラギターを恋する乙女の家の外で

マント(外套)を着て熱愛の情を告げるセレナーデ的なファドです。

マントは、ポルトガルから来た日本語になったポルトガル語です。

Ola Luis Kawamura

Gostei muito de Fukuoka, mas gostei mais de conhecer a familia da Ivete e a sua familia.
Gostava de saber com quem anda com as minhas 7 mulheres :) , mas pode sempre mandar uma mulher japonesa para Coimbra ;), sera bem recebida .
Espero que esteja a ouvir a guitarra de Coimbra e ouvir Fado.

Ja sabe se quiser comecar a vender vinho do Porto fale comigo que arranjo um vinho a bom Preco :)

Espero que venha visitar Portugal e Coimbra.Ofereco a estadia e um bom almoco de leitao.

Um abraco para si e para a sua esposa.

Espero que estejam bem e aguardo noticias vossas.

Mario Vidinha

日本語訳:福岡は楽しかった。特にイベッチとしんちゃんの家族を知ったことがよかった。

7人のコインブラ女性と歩きたい人がいたら言ってください。また、日本女性を私の結婚相手にに紹介してもらってもいいですね。

コインブラギターとファドは楽しんでいますか。

ポルトガルワインを送って欲しければ、いつでも言ってください。

また、ポルトガルに来たら、私の家に泊まってください。ご馳走します。 マリオ

Boa tarde

Antes de mais gostaria de pedir desculpa pela minha resposta tardia ao seu e-mail mas os dias que passamos no Japao atrasaram um pouco o trabalho e tenho andado sempre numa correria para todo lado.
A viagem correu bem, chegamos bem mas com saudades do Japao. Todos os elementos do grupo so tem historias boas para contar. O japao e um pais fantastico com pessoas fantasticas.
Gostei imenso das nossas fotos e tambem ja mandei a Ivete as fotos que tinhamos tirado com a minha maquina.

Aproveito tambem mandar um link do guitarrista flamengo que falamos, Paco de Lucia, mas que o senhor nao ficou com o endereco. Esta musica e com ele e dois guitarristas igualmente bons. Espero que goste, eu adoro.


http://www.youtube.com/watch?v=xl0HEUg6DD8&feature=related

Aproveito para dar a conhecer um dos maiores guitarristas portugueses da actualidade, Joel Xavier. Espero que tambem goste.

http://www.youtube.com/watchv=O0fC--Gjqnc&feature=related


Sem mais me despeco agradecendo mais uma vez a hospitalidade demonstrada, a nossa estadia em Fokuoka foi uma experiencia inesquecivel.

Um abraco deste amigo do outro lado do mundo

Joao Silva

ポルトガルに帰って仕事の遅れを取り戻すのが大変でした。

忙しい日本の旅でしたが、今は、日本がなつかしい! 参加した40名それぞれが人に自慢できる良い体験をしました。

日本は素晴らしい、人も素敵な方ばかりでした。

ファドやフラメンコのホームページをまた紹介しますね。

http://www.youtube.com/watch?v=xl0HEUg6DD8&feature=related

忘れられない福岡の思い出でした。地球の裏の友達 ジョアンより

 

 

   
▲ページのTOPへ戻る
 
   
24時間年中無休(インターネット・FAX・メール)

【フリーダイヤル】(AM 9:30〜PM 17:30)
0120−83-1756(ハチサンイーナコール)

【FAXでのご注文】(24時間受付)
0120−28-1783(健康にはイーナハチサン)
FAXご注文フォームを印刷してご使用ください >>

配達は基本的には郵便局で行いますが、日時指定がある場合など、ケースに応じて佐川急便を使用することもございますのでご了承ください。(平成21年10月より)

【佐川急便の配達時間は次の通りです】
佐川急便配達時間
午前中/12時〜14時/14時〜16時/16時〜18時/18時〜20時/19時〜21時

配達日のみの指定もしくは、お届け時間のご指定がなければ、郵便局の通常代金引換または簡易書留でお届けします。
注文日より4日以内に商品をお届けいたします。
(振込の場合は、入金確認後の発送といたします。)

プロポリス1本より全国どこでも送料・代引手数料無料です。
商品到着後10日以内のご返品をお願い致します。
商品破損などの場合は着払いでご返品ください。新しい商品と交換致します。
また、シンプロポリスミナスが初めての方で、お気に召さない場合の返品は、送料元払いでお願い致します。
代金引換・郵便局口座振込(前払い)・銀行振込(前払い)・カード・NP後払いでお支払い頂けます。※振込用紙はございません。

ご利用できるカード VISA  AMEX Diners NICOS Master JCB 

商品を先に受取った後でお支払いしたいお客様へ「NP後払い」システムを採用しています。ギフト用にもご利用できます。
(有)ノビアでは、お客様のプライバシーに関わる情報やクレジットカード番号などを暗号化していますので、インターネットで安心してご購入できます。

=お願い=
インターネットご注文後24時間以内に弊社より注文確認メールをお届けします。メールが届かない場合は、入力されたメールアドレスが間違っているか、パソコンに何らかのトラブルが考えられます。その時は、お手数ですがお電話かFAXでのご連絡をお願い致します。
お客様からいただいた情報は商品の発送等の業務以外で用いる事はいたしません。
また第三者に譲渡または公開するようなことは決していたしません。
プロポリス、特にブラジルプロポリスのことは自信を持ってお答えします。
その他ご不明な点などを含めてお気軽にお問い合わせ下さい。
店主へのメール:kawa-1@mxr.mesh.ne.jp

 

 

〒819-0054 福岡県福岡市西区上山門2丁目40−3−1 ブラジル産プロポリス専門店
有限会社 ノビア 代表取締役:河村 伸一郎
 
シンプロポリスミナストップ商品案内返金保証についてはじめての方へお召し上がり方お客様の声カゴの中身を見る
Copyright(c)  2008  NOVIA sim propolis  All Rights Reserved
シンプロポリス 会社概要 お問い合わせ サイトマップ